|
ALÝOÐLU’NUN SÖZLÜÐÜ
4
Alioðlu bu günlerde çok neþeli. Saðlýðýna iyiden iyiye kavuþmuþ.
Durmadan sözlük karýþtýrýyor. Ýsimler özel meraký. Gazeteler en önemli kaynaðý. Cins isimler çokça boy gösteriyor. Alioðlu kendi merakýný giderdiði gibi meraklýlarýn da imdadýna yetiþiyor. Ondan aþýrdýklarýmýzýn bazýsýný sizlere de sunuyoruz. Saðolasýn Alioðlu. Anlattýklarýnýn bazýsýyla beynimizi doyuruyorsun, bazýsýyla da midemizi bulandýrýyorsun. Ýþte birkaç lokma:
gülsün: Güzel bir dilek. Aðlamasýn, gülsün. Hepimiz gülelim. Analarýmýz aðlamasýn aman. Çünkü güzel ülkemizde analarýn aðlamasýndan zevk alan sadistler pek çok. Gülsün’ ün güzel bir anlamý daha var : “Gül gibi güzelsin.” Gül gibi güzel olan ve gülen bir görevli, insanlarýmýzýn da gülmesi için çaba harcar.
toker : Hem tok, hem er. Yani, mal mülkte gözü yok ve sözüne güvenilir. Biz de böylesini arýyoruz. Hele hem Gülsün, hem de Toker olursa ballý börek.
bilgehan : Bilge, bilgili, bilgi aþýðý ; han ise devlet baþkaný demektir. Konaklanan binalara da han denir. Bilgili devlet baþkaný da olsa, bilginlerin konakladýðý yer de olsa Bilgehan kelimesi mutluluk belirtir.
hurþit : Arapça güneþ demektir. Hurþit güneþ ise “çift güneþ” anlamý taþýr. “Güneþin de güneþi” anlamý da düþünülebilir.
enver : “Çok güzel” demektir. “Ve er”, “ver” olarak kýsaltýlýr. “Enver”, “saðlam adam” anlamýný da taþýr.
aysever : Ay’ý kim sevmez ki? Hepimiz keþke ayseverlerden olsak! Ay! Sever. Biçiminde düþünülürse gene güzel. Gelip sevsin. Sevmesini bilen, saymasýný da bilir. Para saymasý da güzel eylem. Yeter ki, aparýlmýþ para olmasýn.
kemal : Arap dilinde “Olgunluk” demektir. “Kem” ise “Kötü anlamýný taþýr. “Kemal” yani kem-al “kötülükleri al, yok et”olarak düþünülebilir. Dileriz Mustafa Kemal gibi Kemal’lere
kavuþup güzel günlere ulaþýrýz.
karadon :Zonguldak’ta kömür çýkarýlan bir bölgenin adý. Sýk sýk kazalar oluyor, insanlar ölüyor, bölgede yas eksik olmuyor. Televizyonlardaki görüntülere bakýlýnca kara yüzlü ama ak yürekli insanlarýn üzüntüleri, kendilerini ak sanan insanlara acýyarak bakýþlarý alfabe gibi okunuyordu. Bizde nedense kapkara olanlara ak, ak olanlara da kara adlar takýlýyor. Öncelikle “Kara Don” adý “Ak Yürekler” olarak deðiþtirilmeli. O maden ocaklarýný iþlten ve gerekli önlemleri almayan “Kara yürekliler” için gereði yapýlmalýdýr. Bu yöntemi uygulamaya koyanlar, hele bunu çýkar için yapanlar kesinkes hesap vermelidir. Bu hesap öteki dünyaya asla býrakýlmamalýdýr. “Don” açýkta durmasý çirkin olan yerleri örter. “Karadon” ise çirkinlikleri çirkinle kapatýr. Ayýplarý böyle donlarla kapatmaktansa açýk olsunlar daha iyi.
devrim : Devirip daha iyisini getirmek olmalý. Her zaman daha iyisi gelmeyebilir. Devrilen doðrulamayabilir de. Devrim, birçok kiþinin sandýðý gibi “Yetmiþlik devirmek.” deðildir. Eski dilde “Ýnkýlab” denirmiþ. Ýnkýraz yani kabýzlýkla akrabadýr. Devrim için en geçerili deðerlendirme þudur: “Bizim görüþümüze uygunsa çok iyi, uygun deðilse çok kötüdür.” Bazý devrimlerin toplumlara çað atlattýðý da olmuþtur. Fransýz Devrimi, Atatürk Devrimi iki önemli örnektir.
ihtilal : “Devrim” eyleminin Arapça’sý. Kökten deðiþim. Uzun hazýrlýk dönemi olsa da uygulama aniden ve hýzlý olur. Bir anda kendilerini Tanrý gibi görenler sýfýra iniverir. Çocuklarýn düþte aniden ergen oluvermesine de “ihtilam” denir. Ýhtilal ile ihtilam akrabadýr.
parti : Benzer görüþlü,devleti yönetmek isteyenlerin oluþturduðu topluluða parti denir. Yüklü bir malýn bölümlerine de parti denir. “Bir parti mal gönderdim.” Söyleyiþindeki gibi. Parti ile mal arasýnda yakýn bir akraba baðý vardýr. Bir grubun eðlenceli toplantýsýna da parti denir. Böyle partiler genellikle curcuna içinde geçer. Parti, mal, curcuna çok uyumlu üçlü oluþturur. Partileri paralýlar kurabilir, sonra parasýz partililer de paralý olur.
Parasýzlarýn partileri yaþayamaz. Uzun süre iþ baþýna gelemeyen partiler de pare pare olmaktan kurtulamaz.
parti baþkaný : Partinin kuruluþunda en çok para harcayan o partinin baþkaný olur. Baþkanýn sözü üzerine söz, b…u üzerine b…gelemez. Parti kazanýrsa kral,baþkan,patron ne derseniz deyin odur. Kaþýný kaldýrýrsa kalkarlar,dudaðýný sarkýtýrsa otururlar. Kýral mýral hiçtir yanýnda. Filanca Cumbur Baþkaný olacak der olur. Falanca Mencilisin Baþý olacak der olur. Fiþmekanca þu televizyonu alacak der, alýr.
Alioðlu haddini aþtý galiba. Sözlükleri karýþtýrýr derken, ansiklobedilere daldý. Bir kelime yoluna týmarhanelerden zor kurtuldu. Bir daha düþerse, Mazhar Osman’lar, Fahrettin Kerim’ler mezarlarýndan çýksa kurtulamaz.
Alioðlu! Aklýný baþýna topla…Baþkanlara dua etmeyi öðren önce… Allah senin gibilere akýl fikir versin…
Hasanmasan ALÝVELÝOÐLU
|